HOME      Gàidhlig    GAELIC        INVERNESS        ROSS-SHIRE    Ceòl

Fàilte

Am Baile The site can be used in Gaelic and English,

CnaG  A' cruthachadh chothroman dhan Ghàidhlig

Comunn na Gàidhlig
5 Mitchell's Lane, Inverness IV2 3HQ
: 01463 234138 fax: 01463 237470  oifis@cnag.org.uk

Colmcille
Promoting the use of the Gaelic languages -Irish and Scottish Gaelic-in and between Ireland and Scotland


 

Ceòl

 

 

Sabhal Mòr Ostaig

Colaiste Ghàidhlig na h-Alba

Comunn Gaidhlig Inbhir Nis
The Gaelic Society of Inverness

Gaelic Scotland  

Am Mòd Nàiseanta Rìoghail      The Mod

Fiona Mackenzie  Dingwall

Heraldic Art & Design
Inverness tel:- +44 (0) 1463 222 349 fax:- +44 (0) 1463 715 868
info@heraldry.co.uk

 

www.abdn.ac.uk/celtic Roinn na Ceiltis Oilthigh Obar Dheathain Aberdeen University Celtic Studies www.acairbooks.com Acair Earranta Acair Limited (Gaelic Publishers) www.ambaile.org Am Baile The Gaelic Village www.ancomunn.co.uk An Comunn Gàidhealach Promotes the Gaelic language and culture www.an-gaidheal-ur.co.uk An Gàidheal Ùr Gaelic Newspaper www.anlochran.co.uk An Lòchran Glasgow Gaelic Centre www.anseotal.org.uk Stòr-dàta Briathrachais Gàidhlig airson àrd-sgoiltean Gaelic Terminology Database for secondary schools www.antuireann.org.uk An Tuireann - Ionad Leasachaidh nan Ealan air taobh siar na Gàidhealtachd The Hub for international arts development on the West coast of Scotland www.argyllgaelic.org Dachaigh na Gàidhlig ann an Earra Ghàidheal The home of Gaelic in Argyll www.bbc.co.uk/alba BBC Alba - Làrach Gàidhlig a' BhBC BBC Scotland's Gaelic website www.beathag.com Fiosrachadh mu Beathag Mhoireasdan Information about Beathag Morrison www.bithbeo.org.uk Bith Beò ann an Gàidhlig Gaelic Career Opportunities www.bord-na-gaidhlig.org.uk Bòrd na Gàidhlig Statutory body responsible for the development and promotion of Gaelic www.canan.co.uk Cànan Earranta Cànan Limited (Gaelic Publishers) www.celtscot.ed.ac.uk Roinn na Ceiltis ann an Oilthigh Dhùn Èideann Edinburgh University Celtic Department www.ceolas.co.uk Sgoil-chiùil Gàidhlig Gaelic Music Summer School in the Hebrides www.clanngaidhlig.org Clann Gàidhlig Promoting Gaelic in West Central Scotland www.cli.org.uk Clì Gàidhlig Gaelic access and promotion organisation www.cnampshleite.org.uk Comann nam Pàrant Shlèite Sleat Comann nam Pàrant www.cne-siar.gov.uk Comhairle nan Eilean Siar Western Isles Council www.colmcille.net Colm Cille Project linking Ireland and Scotland www.crofterscommission.org.uk Ughdarras nan Croitearan Crofter's Commission www.duneistean.org Pròiseact Àrc-Eòlais Dhùn Èistean Dùn Èistean Archaeology Project www.eblul.org.uk Am Biùro Eòrpach airson nam Mion Chànanan - Fo-Chomataidh Bhreatainn UK Committee of European Bureau for Lesser Used Languages www.ed-coll.ac.uk Colaiste Telford Dhùn Èideann Offers a variety of Gaelic Courses by Distance Learning www.feisean.org Fèisean nan Gàidheal Gaelic Festivals www.gaeilge.ie Foras na Gaeilge (Gàidhlig na h-Èirinn) Irish Gaelic information portal www.gaelic4parents.com Gaelic4Parents Gaelic for parents with children in GME www.gaelicbooks.org Comhairle nan Leabhraichean Gaelic Books Council www.gaelicplacenames.org Ainmean-Àite na h-Alba Gaelic Place-Names of Scotland www.gaelic-rings.com Cercaill na Gàidhlig Gaelic rich journeys through Scotland's West Highlands and Western Isles www.gaelicworld.co.uk Comhairle nan Sgoiltean Àraich - CNSÀ Creating Learning Opportunities in Gaelic www.gaelic-arts.com Pròiseact nan Ealan National Gaelic Arts Agency www.gaelic-scotland.co.uk Alba na Gàidhlig Gaelic Scotland - Official Tourism Portal www.gms.org.uk Seirbheis nam Meadhanan Gàidhlig Gaelic Media Service www.gsi.org.uk Comunn Gàidhlig Inbhir Nis The Gaelic Society of Inverness www.hebrideanconnections.com Ceanglaichean Innse Gall Genealogy, history and more www.hie.co.uk Iomairt na Gàidhealtachd ’s nan Eilean Highlands and Islands Enterprise www.highland.gov.uk Comhairle na Gàidhealtachd The Highland Council www.hi-ways.org Hi-ways.org On-line gateway to the Highlands & Islands of Scotland www.invernessgaelic.org
Gàidhlig ann an Inbhir Nis Gaelic in Inverness www.inbhirnis.org Fòram Gàidhlig Inbhir Nis Inverness Gaelic Forum www.inverness-scotland.com Fiosrachadh mu Inbhir Nis Inverness Scotland www.isleoftiree.net Naidheachdan Thioradh agus Albannach, le Gordon Scott Tiree and Scottish News by Gordon Scott www.leirsinn.smo.uhi.ac.uk Lèirsinn Research centre on the Isle of Skye www.lews.uhi.ac.uk Colaiste a' Chaisteil Lews Castle College (Isle of Lewis) www.lochabergaelic.org Gàidhlig ann an Sgìre Loch Abar Gaelic in Lochaber www.ltscotland.org.uk/gaidhlig/ Gàidhlig Air-loidhne Learning and Teaching Scotland www.parant.org.uk Comann nam Pàrant Information on Gaelic Medium Education www.schottisch-gaelisch.de Ionad na Gàidhlig is a Cultar sa Ghearmailt Gaelic and Culture centre in Germany www.scotland.gov.uk Riaghaltas na h-Alba The Scottish Executive www.scottish.parliament.uk Pàrlamaid na h-Alba The Scottish Parliament www.scottish.parliament.uk/..... Buidheann Thar-Phàrtaidh Gàidhlig Pàrlamaid na h-Alba Scottish Parliament Cross-Party Gaelic Group www.seachd.com Film The Inaccessible Pinnacle www.sgleog.com Sgleog Children and Teenagers website www.skocia.hu Albannach Information about Gaelic and Scotland (mostly in Hungarian) www.smo.uhi.ac.uk Sabhal Mòr Ostaig Scotland's Gaelic College www.smo.uhi.ac.uk/dualchas Tobar an Dualchais National Gaelic Archive www.speygaelic.org Gàidhlig ann an sgìre Bhàideanach agus Srath Spè Gaelic in the Badenoch and Strathspey area www.sradagan.org Sradagan Gaelic Children's Clubs www.storlann.co.uk Stòrlann Nàiseanta na Gàidhlig National Gaelic Educational Resource Centre www.the-mod.co.uk Am Mòd Nàiseanta Rìoghail The Royal National Mod www.tional.org Cruinneachadh Gàidhlig A Gaelic Language Gathering www.tiriodh.ed.ac.uk Pròiseact Thiriodh Tiree Project www.tosg.org.uk Tosg Gaelic theatre company www.uhi.ac.uk Oilthigh na Gàidhealtachd is na h-Eileanan University of the Highlands and Islands

  ADVERTISE ON THIS SITE 


 

 



BEWARE: Collectivism, Socialism, Communism, Corporatism et al

 

INNER-HEALTH
Infrared Deep Heat Therapy.

Are you suffering from:
Sciatica, Back Ache, Muscle & joint pain, Trapped nerve, Neck & Shoulder pain. Tennis Elbow. With no end to the pain.

Try Infrared Whole Body Heat Therapy.
5 day Therapy 30min. sessions £20 each.
NO Medication. open 8-8 . 7 days . . Appointments only.
Tel: Ann 01349-866407
Kilcoy, Tore
 www.infrared-therapy.co.uk 
Please bring 1 small & 1 large towel.

 

~~~~~~     READ     ~~~~~~

~~~~~~o0o~~~~~~

 

Muslim scholars start a Gaelic Koran, but gesture may be lost in translation
A translation of the Koran into Gaelic has enthusiastic backing from Scotish Muslims - but lacks a Arabic-Gaelic translator

Muslim scholars start a Gaelic Koran, but gesture may be lost in translation
A translation of the Koran into Gaelic has enthusiastic backing from Scotish Muslims - but lacks a Arabic-Gaelic translatorScotland Staff
Muslim scholars are working on a Gaelic translation of the Koran in an attempt to promote better understanding between faiths.

The Muslim Academic Trust, which is publishing the translation, said that it was important that every language had a version of the holy book.

Abdal Hakim Murad, who heads the trust and lectures on religion at the University of Cambridge, said: “The Koran speaks of the diversity of human languages as a sign of God's beauty and creative power. We feel that the specific genius of each language needs to be honoured by Muslims, and that a good translation of the Koran would be an important way of bringing this about.”

Although Scottish Muslims have embraced the project, which costs £50,000, church leaders in the Western Isles, where 61percent of the population speak Gaelic, say that there is no demand for a Gaelic Koran. The Reverend Iver Martin, of Stornoway Free Church, said: “I wouldn't have thought there would be much of a market for this. I'm not sure that a lot of Gaelic-speaking people would be inclined to read it.

“Of course, Muslims have the freedom to do what they want, but it is worth pointing out that in many Muslim countries Christians do not have the freedom to read the Bible.”

Bashir Maan, convener of the Muslim Council of Scotland, said that the translation would foster understanding about Islam. “I think this is a very good thing. This is the only language in the world left without a translation of the Koran, and I am very grateful to the people who are working on it,” he said.

“I think it is very important that every person in the world knows what Islam is, and what the Koran says. The book is the source of Islam and it will help people know what Muslims are, what we feel, how we live, how we pray, and what the culture is.

“I think it will be very good for community relations. Not many people know what Islam is, and they just go by what they read and hear about it. It is worth every penny that will be spent on it.”

The publishers hope to produce two versions of the Gaelic Koran - a decorative colour edition that marries Celtic and Arabic calligraphy, and a simple print edition.

Although they hope to complete the project by 2012, they have been unable to find anyone who knows Gaelic and Arabic well enough to start work on it.Instead they are considering setting up a translation committee to translate the existing Irish Gaelic version into the closely related Scots Gaelic.

Mr Murad said that if the book could not be done to a high standard, the project may be scrapped. “We are very anxious to get this done properly and to the highest standard. Better to not do it at all than for it not to be done well,” he said.


 

HOME